Описание:

Вот если случится book новая замятня на руси, то должен буду я во псков поспешать немедля, потому что вспыхнет там гиль пуще прежней, и тогда только успевай в новый костер дровишки посуше подбрасывать. На том они и расстались. В ревеле у верного человека бендиса шотена анкудинов оставил косте подробную инструкцию, как и через кого искать его в стокгольме, и поспешил в торговую гавань, откуда уходили в швецию купеческие корабли. Шел дождь мелкий, холодный, серый.

Дома и башни стокгольма казались далекими, окутанными плотным грязным туманом. Оглядевшись, он увидел неподалеку от набережной красивую новую церковь и направился к ней, надеясь найти священника, знающего латынь. Ему повезло. В церкви, носившей непривычное уху название тюскачюрка, тимоша обнаружил служку, и тот с пятого на десятое, ловко жонглируя пятью десятками латинских слов, с грехом пополам объяснил, как пройти к королевскому дворцу. У ворот замка долговязые латники долго не могли понять, чего хочет от них нарядно одетый иностранец.

Вскоре русские подошли к запертым воротам. Стукнули условным стуком. В отворившемся оконце показалась кудлатая, бородатая голова.

Однако и офицер, наморщив брови, с очевидной неприязнью слушал латынь, судя по всему, не понимая ни слова. Жестом приказав тимоше оставаться на месте, офицер ушел во двор замка и вскоре появился с невысоким щеголеватым господином лет тридцати.

Господин, настороженно улыбаясь, взял в руки грамоту, удостоверяющую, что владелец ее высокородный князь яган сенельсин является полномочным послом его княжеской светлости георгия ракоци трансильванского к ее королевскому величеству христине вазе. Изящно поклонившись, щеголь произнес с ласковым удивлением отчего же ваша милость не прислала во дворец кого нибудь из своих дворян за каретой для подобающей встречи? Тимоша понял, что здорово ошибся, явившись к воротам замка сам один, подобно страннику или же просителю.

С новым годом Иракли А студио минусовка - фото:

An Intermediate English Practice Book

Коментарии:

Bardana - 22 марта 2010 16:55:52 16:16:53

И мне просто некого было послать во дворец. Щеголь молча переломил бровь и, ничего не сказав, плавным мановением руки пригласил посла пройти в ворота. Встретивший тимофея щеголь был секретарем иоганна панталеона розенлиндта, государственного секретаря швеции по иностранным делам, и встречи иноземных послов были для него привычным и даже изрядно опостылевшим делом.

Morluth - 22 марта 2010 06:35:37 16:32:18

И секретарь, ведя посла в кабинет розенлиндта, осторожно поглядывал на него, пытаясь понять, что за человек идет рядом, надменно вскинув голову и гордо выпятив нижнюю губу. Иоганн панталеон розенлиндт усадил посла за низкий овальный столик и угостил горячим крепким кофе.

Розенлиндт почти сразу же успокоился князь говорил с достоинством, латынь его была чиста, грамоты в полном порядке. Решив выждать и при первом разговоре не касаться существа дела, розенлиндт приказал отвести трансильванскому послу один из покоев в замке, перевезти с корабля оставленные там вещи, а тем временем узнать, что за птица прилетела в стокгольм и что этой птице здесь нужно? Следующим утром тимофей понял, почему церковный служка так плохо говорил с ним на латыни и почему караульный офицер вообще не мог сказать ему на этом языке ни одного слова.

Maucage - 22 марта 2010 03:03:10 14:56:41

Вижу, не слепой, огрызнулся кудлатый. Трое пронырнули в приоткрытые ворота.

Shaktikora - 21 марта 2010 16:11:47 24:30:47

Дождь, не утихавший неделю, тоска, безлюдье, немота окружавших шведов неумолимо влекли его к высокой стене русского подворья. Однажды он увидел, как из ворот вышли те трое, что встретились еще в гавани.

Centririel - 21 марта 2010 15:39:30 11:30:40

Зато многие здесь знали немецкий язык, и тимофей бродил по стокгольму, перебрасываясь немецкими фразами, в ожидании, когда розенлиндт представит его канцлеру шведского королевства акселю оксеншерне, графу сёдермёре. Однажды, гуляя по берегу купеческой гавани, тимофей увидел трех человек, громко разговаривающих по русски.

Nilath - 21 марта 2010 10:28:34 17:17:39

Здорово, православные! Проговорил он бодро и звонко.


Вы искали: An Intermediate English Practice Book